Bahasa Prancis: La Concession dan L’Opposition

Baliman oh là là
5 min readSep 27, 2022

--

Halo semuanya, balik lagi di medium aku. Kali ini, aku mau bahas tentang la concession dan l’opposition karena ada yang request beberapa hari lalu.

Jadi pertanyaan ini bagus banget ya karena materi ini bakal berguna banget untuk perkembangan bahasa prancis kalian. Jujur aja, aku belum pernah belajar mengenai la concession dan l’opposition secara khusus sampai saat ini. Jadi, aku coba cari beberapa informasi penting buat retell ke kalian. Selengkapnya, aku juga cantumin sumber-sumber yang udah aku baca dan tonton di sini; barangkali ada di antara kalian yang ingin belajar lebih lanjut tentang dua hal ini.

Oke, sekarang kita bakal masuk ke pembahasan yang pertama, yaitu la concession. Bagian ini menjelaskan keadaan antara dua premis yang berhubungan. Perhatikan contoh berikut ini:

Bien qu’il pleuve beaucoup, je sors me promener
‘walaupun hujan deras, aku tetap jalan-jalan’

Premis A “Bien qu’il pleuve beaucoup” mengharapkan konsekuensi berupa “donc, je reste chez moi” ‘jadi, aku diam di rumah’. Hal ini disebut sebagai “la conséquance attendue” ‘konsekuensi yang diharapkan. Namun, hal itu gak terjadi dan justru menghasilkan “je sors me promener”. Walaupun begitu, keduanya saling bertentangan, tetapi tetap berhubungan. Lebih lanjut, premis B mematahkan keadaan premis A.

Contoh di atas juga berubah posisinya sebagaimana contoh berikut:

Je sors me promener bien qu’il pleuve beaucoup

Perhatikan contoh lainnya:

“J’ai mal à la tête, pourtant je travaille beaucoup”
‘Kepalaku sakit, tetapi aku tetap bekerja banyak’
Premis B berhubungan dengan premis A sekaligus mematahkan keadaan itu.

Bien qu’il soit intelligent, il a échoué son examen”
‘Walaupun dia pandai, dia tetap gagal ujian’

Bien qu’il soit blessé, il continue son match”
‘Walaupun dia terluka, dia tetap melanjutkan pertandingannya’

Même si Laure est fatiguée, elle fait du sport
Bahkan jika Laure lelah, dia tetap berolahraga’
Contoh di atas juga menghasilkan hipotesa yang sama, bahwa salah satu premis menghalangi premis yang lainnya

NB.: setelah menggunakan “bien que” maka kata kerja yang ada dalam kalimat harus menggunakan modus subjonctif.

Sebaliknya, même si mengharuskan kalian untuk menggunakan modus indikatif.

Même s’il pleut beaucoup, je sors me promener
Il pleut beaucoup, pourtant je sors me promener
Il pleut beaucoup,
cependant je sors me promener

Penggunaan kata cependant menandakan keadaan formal bila dibandingkan dengan pourtant. Oleh karena itu, jika kalian berbicara dengan teman, menggunakan pourtant akan lebih enak didengar. Penggunaan-penggunaan ini juga merujuk pada français standard.

“Il pleut beaucoup et je sors me promener quand même”
Hujan deras dan aku tetap akan jalan-jalan’

Kalian juga bisa menggunakan quand même untuk mengekspresikan la concession (dan juga l’opposition). Jenis ini juga lebih digunakan dalam français courant (oral) ‘bahasa lisan’ dan selalu diletakan di akhir kalimat. Berbeda dengan cependant dan pourtant yang bisa diletakan di awal kalimat.

Malgré la pluie, je sors me promener” → harus diikuti oleh kata benda (NOM)
‘Meskipun hujan, saya pergi jalan-jalan’

Malgré son retard, il est arrivé”
Meskipun terlambat, dia tetap sampai’

En dépit de la pluie, je sors me promener” → lebih formal dari malgré
‘Meskipun hujan, saya pergi jalan-jalan’

Sekarang kita lanjut pada opposition. Jenis ini menunjukkan adanya dua fakta atau argumen yang saling bertentangan.

Alors que tout le monde est levé, il dort encore”
Sementara semua orang sudah bangun, dia masih tidur’

Premis A dan B menujukkan adanya pertentangan antara sekelompok orang yang sudah bangun dan seseorang yang masih tertidur. Perhatikan contoh berikutnya:

“Ma sœur préfère l’espagnol, mais moi je préfère le français”
Saudariku lebih suka bahasa Spanyol, tetapi aku, lebih suka bahasa Prancis’

Kata hubung mais mengharuskan kalian untuk menggunakan modus indikatif. Cek pembahasan mengenai konjungsi di video berikut ya:

“Au lieu de pleurer, tu ferais mieux de travailler”
Daripada menangis, kamu lebih baik bekerja’

Jika kalian menggunakan au lieu de, maka kalian harus menggunakan bentuk infinitif sebagaimana kata pleurer.

Kesimpulannya, opposition merupakan cara bagaimana kita bisa mengekspresikan dua kalimat yang bertentangan. Bila dibandingkan dengan concession, perbedaannya merujuk pada jenis kalimat yang kalian gunakan. Konjungsi, adverbia, atau preposisi yang kalian gunakan, dapat digunakan pada kedua cara tadi. Namun, kalian harus perhatikan jenis kata hubung yang kalian gunakan harus diikuti dengan modus apa. Selengkapnya, kalian bisa perhatikan ringkasan di bawah:

Konjungsi yang diikuti dengan modus indikatif:
Alors que, même si, si, tandis que, dst.

Konjungsi atau lokusi yang diikuti dengan modus subjungtif:
Bien que, quoique, encore que, si… que, quelque … que, tout … que, quoi que, quelque, dst.

Konjungsi yang diikuti dengan modus kondisional:
Quand bien même, dst.

Lokusi preposisional locution prépositionnelle yang diikuti bentuk ’infinitif:
au lieu de, (bien) loin de, malgré, en dépit de

Untuk menghakhiri, kalian bisa perhatikan sekali lagi dua contoh di bawah untuk melihat perbedaan antara opposition dan concession:

“Hélène est petite alors que son mari est grand” = opposition
‘Hélène kecil sementara suaminya tinggi’

Contoh di atas menunjukkan perbedaan kualitas antara dua orang. Dengan kata lain, kedua premis di atas saling bertentangan.

Bien qu’Hélène soit petite, elle joue au basket” = concession
‘Meskipun Hélène pendek, dia tetap bermain basket’

Masalah berfokus pada 1 orang dan dua premis saling berkaitan, namun bertentangan. Premis B ‘dia tetap bermain basket’ mematahkan premis A ‘meskipun dia pendek’. Bila memastikan conséquance attendue, maka premis yang diharapkan dari premis A adalah “elle ne joue pas au basket” ‘dia tidak bermain basket’

Oke, jadi itu dia untuk pembahasan di materi kali ini. Jangan lupa buat subscribe, share, dan like video aku di youtube ya.

Au revoir !

--

--

Baliman oh là là
Baliman oh là là

Written by Baliman oh là là

Welcome to my daily journal. Here, I am sharing my experience, thoughts, and even knowledges (e.g., french, linguistics, academic writings, etc.). Bless u!

No responses yet